Situasi:
Long, tolong ambilkan Achik bakul tu.
Pak Ngah, apa khabar….
Dalam keluarga Melayu kita sering menggunakan
kata panggilan dalam keluarga ketika berkomunikasi dengan ahli keluarga terdekat. Kata
yang menggantikan nama yang digunakan kepada manusia dengan
penentuan gender, rujukan, dan kedudukan keluarga.
Contoh kata panggilan dalam keluarga
Melayu.
Kedudukan dalam
Keluarga
|
Kata
Sapaan
|
Anak sulung atau pertama
Anak kedua
Anak ketiga
Anak keempat
Anak kelima
Anak keenam
Anak bongsu
|
Long
Ngah
Lang
Cik
Andak
Uda
Busu
|
Pada petang semalam, semasa dalam kelas
Modal Insan, saya telah berbual-bual dengan seorang rakan, iaitu Florina. Nana
berasal dari Sabah yang berketurunan Kadazan. Semasa seronok bersembang, saya mendapat
panggilan daripada ibu:
Kringg…kringg
Ibu: Assalamulaikum.
Duk mana ni?
Saya:
Waalaikumussalam. Chik ada dalam kelas ni.
Begitulah sedikit cebisan ingatan
perbualan dengan ibu tersayang. Kemudian, Nana bertanya:
Florina: Oo…keluarga
panggil Chik ya?
Saya: Ya, Nana dalam
keluarga panggil apa?
Soalan saya dijawab dengan panjang
lebar oleh rakan saya itu. Menurutnya, kata panggilan keluarga dalam bahasa
Kadazan dan Dusun adalah seperti berikut:
Ama, amo : bapa
ino : emak
tanak : anak
aka kusai : abang
aka tongondu : kakak
sulod : saudara
tivanon : mentua
adi : adik
pinotokin : menantu lelaki
pinoogom : menantu perempuan
Kamaman : bapa saudara, pakcik
Minan : emak saudara, makcik
Pinsan : sepupu
Aki : datuk
Odu : nenek
Kepelbagaian sistem panggilan Kadazan
dan Dusun dapat dilhat melalui konteks bahasa dan ketidaksamaan masyarakatnya.
Sehubungan
itu, sistem panggilan dalam keluarga dapat:
ü
Mendokumentasikan
semua jenis kata panggilan mengikut dialek goegrafi
supaya tidak hilang ditelan zaman.
ü Membezakan antara individu dalam pelbagai aspek seperti
umur, status,
pertalian kekerabatan atau
persaudaraan, dan juga hubungan antara satu sama lain
Kesantunan ketika berbahasa dalam
kalangan keluarga atau di luar hubungan keluarga.
No comments:
Post a Comment